ariadne_chan: (Default)
ariadne_chan ([personal profile] ariadne_chan) wrote2007-10-23 05:44 pm
Entry tags:

Tusabasa 170, translation into spanish

Tsubasa Reservoir Chronicle, capítulo 170 from the translation from japanese into english by [livejournal.com profile] ashura_sama, [livejournal.com profile] aniki_kurai and [livejournal.com profile] inarikami san and a litle edition in page 12 thanks to [livejournal.com profile] iamsocool12345

Hemos recibido traducciones pronto así que luego de almuerzo me he puesto a ello, así que aquí va el capítulo. Ojala les guste tanto como a mí.

Capítulo 170
“El Segundo Mensajero”



-01- (splash: Xiao Lang)

El futuro que solo conocen las flores de cerezo flotando en la superficie del agua,
Dejando solo las marcas de su milagro tras de sí -

-02-

Mokona: ¡Seishirou!

-03-

Seishirou: Ha pasado un largo tiempo sin vernos... Supongo.
Seishirou: Creo, puesto que no estoy seguro si Uds. Y yo hemos experimentado el flujo del tiempo de la misma forma.

Mokona: Fuuma dijo exactamente lo mismo...
¿Será por qué de verdad él, es el hermano de Fuuma? (N/T: Hermano Mayor.)
Fuuma: Sip.
Sin embargo es un poco complicado.

Fuuma: Eres el mismo de siempre,
¿Verdad, Seishirou-Niisan?

Seishirou: Oh, ¿Así que también estas aquí, Fuuma?

Seishirou: Sin embargo, Uds. Han cambiado bastante desde entonces ¿No?

-04-

Seishirou: Y Tú has cambiado definitivamente.

Seishirou: De tantas formas.

Seishirou: Perdiste tu poder mágico, ¿Pero, has ganado uno diferente?

-05-

Seishirou: La sangre de un Vampiro.

Mokona: ¡Fay!

-06-

Seishirou: ¿Así que la sangre de Kamui?

Fay: ¿Y qué si lo es?

Seishirou: ¿Dónde se encuentran esos dos?

-08-

Tomoyo: ¿Él es tu hermano mayor?
Fuuma: Sip.
Es una persona problemática.

Tomoyo: Oh, Igual que mi hermana mayor...

Amaterassu-Kendappa: ¿A qué te refieres con eso?

Kurogane: Esa no es la forma, para preguntarle algo a la gente.
Kurogane: Esta muy ruidoso aquí.
Uds. De allá atrás ¡Cállense!
Souma: *mira-ahora *
Tomoyo: *Jojojojojo*

-09-

Fay: Jajajaja. Y de entre todos, ¿Cómo es que Tú dices eso?

Kurogane: ¡Cállate!

Mokona: Verdad, verdad.
Kendappa y Tomoyo: Así es en verdad.

Kurogane:¡¡ Y, es porque eso que les digo que se callen!!
Kuro SFX: *Enojado*
Los Otros: ....

Seishirou: Si me disculpan...
¿Podemos acaso, continuar e intentarlo de nuevo?

Seishirou: Debo entender, que los han conocido.
Seishirou: A los gemelos vampiros, ¿Sí?

-10-

Fay: No aquí. En un mundo diferente,

Fay: "Tokyo".

-11-

Seishirou: ¿Y ellos se encuentran todavía en "Tokyo"?
Fuuma: No, Ellos continuaron su viaje,
Luego de que este grupo también se fuera.

Seishirou: ¿Hacía dónde?

Fuuma: ¿Realmente crees que se lo iban a decir a tu hermano, aquí presente?
Seishiro SFX: *sonrisa*
Seishirou: Se dice que los cazadores son llamados hasta su presa,

-12-

Seishirou: Pero, me parece que no puedo alcanzar la mia aquel al que tanto deseo ver. No importa cuando lo desee.
(N/T: ashura sama explica que, El Furigana dice "catch=captura" -- el kanji se lee como "vampiro", la palabra inglesa catch= también implica Jugar al pillarse. apesar de que el sujeto puede ser plural es más correcto ponerlo en singular ya que sabemos que de los gemelos el busca especificamente a Subaru; Jamie explica que la palabra en japonés es "kake" y que tiene mucha importancia en TB y significa "Catch or prey"= presa)

-13-

Seishirou: Supongo, que debería marcharme al siguiente mundo.

Xiao: ¡Oye, ESPERA!

-14-

Seishirou: Tú también... eres Syaoran, ¿verdad?

Xiao: ¿Dónde está la pluma?

Seishirou: Pues, yo la tengo.
Seishirou: Justo aquí.

Xiao: ¡Devuélvela, ahora!

Seishirou: Fue en el país de Outo, no, más bien en el país de Edonis.
Dónde la obtuve y al irme de allí y hasta ahora la he llevado con mi persona. Pretendo que permanezca de esta forma.

-15-

Seishirou: Algo que tiene el poder suficiente para cambiar la ficción, inclusive un mundo, en realidad.
Me pregunto, ¿Realmente crees, que diría “Aquí tienes”, y te la devolvería?

Xiao: ... Dámela.

-16-

Seishirou: ¿No es posible arreglar esto, conversando civilizadamente?

Xiao: Porque siempre he estado observando
Xiao: Se perfectamente la clase de persona que eres.

Seishirou: ... A través del otro como tú, ¿No es así?

-17-

Seishirou: ... Te pareces mucho a tu padre a este respecto.

Seishirou: Y supongo a que eso es por qué son realmente padre e hijo.

Mokona: Se refiere al padre, ¿Con el que viajaba Shaoran?

-18-

Fay: ... No.
Como lo entiendo Fujitaka-san y Shaoran-kun no estaban conectados por sangre.

-19-

Kurogane: ......

Seishirou: Bien... entonces,

Seishirou: Empecemos.

-20-

Seishirou: La Lucha por la pluma.

-21-

Teaser: Cruzando diferentes mundos,
Xiao ¿¡Será capaz de sobrepasar a su maestro!?

(N/T: Sei-chan, uso mucho el”desu" y el "rashii", que son palabras que realzan la formalidad al hablar por lo que he tratado de colocar su lenguaje más a la altura).
traducción de Aniki kurai
traducción de Inarikami san
traducción de Ashura sama
traducción de Jamie san
----------------------------------------------------------------
Bueno he tenido algunos problemas interpretativos entre las tres traductoras por lo que donde había más diferencia integré las interpretaciones,

Sobre el capítulo:
(Modo fangirl on)Me ha encantado ver a Fay Vampiro!!!!, se ve tan lindo, con sus Uñas atacando a Seishiro!!
Ver a Seishiro ha sido bueno y que Xiao no lo haya dejado ir tan pronto mejor para mi (modo fangirl off)
Seishiro ha llegado señores, ataca primero pregunta después, y luego se queja de que Xiao haga lo mismo??

Clamp por que recién se viene acordando de que Fay es vampiro y tiene ataques como tal???, por qué no los uso en Celes???

Me ha gustado mucho la interacción de los que conocen a Kurogane, FayAmaterasu, Tomoyo y como se ríen del pobre.

La charla sobre los hermanos de Fumma y Tomoyo realmente tiene premio.

Acerca de quién defiende a quien:




Bueno si realmente se fijan en la viñeta señalada a mí me queda claro que mientras especialmente Souma no tienen problemas en defender a la persona importante, con los brazos bien abiertos, pues Kurogane duda, casi no levanta los brazos, se coloca frente a Tomoyo, pero esta inseguro y lo está toda la pelea.
Y Fay se ha puesto tan cool en la más “Y que si Kamui me hace vampiro!!”
Y ahora la pregunta fatal, ¿Quién diablos es el padre de Xiao?, ¿Cómo es que Seishiro lo conoció?

Y finalmente por que en el teaser la publicación le ha puesto ¿su ex maestro? Seishiro fue el maestro de Shaoran clon, se han equivocado de forma abismal o ¿Qué?

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting