ariadne_chan: (Default)
ariadne_chan ([personal profile] ariadne_chan) wrote2008-04-11 01:17 am
Entry tags:

Tsubasa Reservoir Chronicle 187 into spanish by ariadnechan

Tsubasa Reservoir ChronicleTsubasa Reservoir Chronicle, capítulo 187, traducido del japonés por [livejournal.com profile] ashura_sama, [livejournal.com profile] inarikami san y Carlos.net Y al castellano por [livejournal.com profile] ariadnechan..


Perdonen mi demora pensaba sacarlo temprano pero como he estado con insomnio dos semanas ya, pues anoche dormí, y dormí tanto que los niños no fueron a la escuela y tener que lidiar con ellos todo el día le deja a una poquísimo tiempo.

Dedico este capítulo a mi hermanita menor que habría cumplido 30 este diez de Abril y que amaba a Clamp tanto como yo y seguro hubiera amado Tsubasa y a Fay en esta portada…


Capítulo 187


"El Precio de un Deseo"



-01- (splash: Fay y Kamui) este cover fue super hot!!!

La sangre que fluye por mis venas me susurra:

Que aunque deba desafiar a mi propio destino

Yo he de proteger a esa persona.


-02-

Fei Wang: La gente que se encuentra en dentro de esa paradoja

A pesar de que solo repiten las mismas acciones en esta sin fin,

Fei Wang: Mas aun así, Ellos viven.


Fei Wang: Repitiendo las mismas acciones una y otra vez,

Fei Wang: Su completa falta de progreso,

Eso es lo que sustenta su existencia a través de un mundo que no sigue

adelante.


-03-

Fei Wang: Es por eso que…

Fei Wang: Al aparecer alguien que no repite los mismos eventos sin fin,

Fei Wang: Este equilibrio se rompe.


Fei Wang: Cada vez que obtienen más información,

Cada intento de acercarse al objetivo de su búsqueda,

Fei Wang: Las vidas de aquellos que viven en el corte temporal se extinguen.


-04-

Xiao Lang: ¡Vamos a las Ruinas!

Xiao Lang: Sakura está allí.


Fay: Y...

¿Cuál Sakura-chan es Aquella?


-05-

Xiao Lang: Aquella “Sakura” que yo conocí...

(N/T: No hicieron diferencia por el nombre de Sakura en kanji esta vez, pero le pusieron comillas para lograr un énfasis.)

Kurogane: ¿“Conocí”?

¿A través de ese ojo?


Xiao Lang: ... No, no es eso.


-06-

Xiao Lang: Es Sakura

Aquella que estuvo siempre junto a mí…

Antes de que fuera capturado.


-07-

Todos: ¡¿?!


-08-

Niño: Oniichan, ¿A dónde van ustedes?


Niño: ¡Es peligroso dejar los límites de la ciudad!


-09-


Niño: ¡Vengan a quedarse con nosotros por esta noche!

Niño: ¡Vengan a quedarse con nosotros por esta noche!

Niño: ¡Vengan a quedarse con nosotros por esta noche!

-10-


Niño: ¡Vengan a quedarse con nosotros por esta noche!

Niño: ¡Vengan a quedarse con nosotros por esta noche!

Niño: ¡Vengan a quedarse con nosotros por esta noche!


Mokona: ¡¿No podemos hacer nada por esta gente, no volverán a su vida

normal?!

Mokona: ¡¿Acaso todos, solo están muriendo?!


-11-

Niño: ¡Vengan a quedarse con nosotros por esta noche!

¡Onichan!

Niño: ¡Lo que cocina mi Mamá es delicioso!


-12-

Xiao Lang: Lo siento... Este tiempo dormido es como la muerte.


Xiao Lang: Pero las acciones que realice desde ahora…

No tienen nada que ver con lo aquí pase y son inexcusables.


Xiao Lang: Iré…

Para convertir mi deseo en realidad.

Xiao Lang: Aceptare el precio y las consecuencias... de mis decisiones en mi

persona.
(N/T: "Myself" en japonés también puede ser traducido como "this body", lo que puede o no ser significativo en el futuro.)

-13-

Niño: Ella hace pah'yu

Con las manzanas que vieron.

Niño: ¡Estoy seguro de que les encantarán!


-14-

Niño: ¡Vengan a quedarse con nosotros por esta noche!

Niño: Vengan a quedarse a... por la...


Fay: No te causes este dolor.

-15-

Kurogane: Vivir en este tiempo que nunca se mueve es como estar muerto.

Kurogane: Además,

Kurogane: Si este pecado es tu culpa, y debo considerarme tu cómplice.


Fay: Yo también lo soy.

Mokona: ¡Mokona también!

-16-


Xiao Lang: ... Gracias.


Fei Wang: Aquellos con un deseo somos iguales.

Fei Wang: Si en el camino a su deseo se tropieza con otra gente, uno debe

escoger.

Fei Wang: Por abandonar su deseo,

Fei Wang: O pisotear los deseos de otros, para cumplir el de uno.

Fei Wang: Ahora,

Ciertamente has abandonado las vidas de la gente de ese pueblo por el bien

de tu propio deseo.


-17-

Fei Wang: Somos iguales.

Fei Wang: Incluso en nuestros deseos.


Teaser: ¡El poder de dos resoluciones opuestas y rivales!

¿Qué les espera en el futuro al cual se dirigen?

-----
Traducido por Ashura sama

Traducido por Carlos. net

Traducido por Inarikami san


Comentario:

Me encanto la portada Fay y Kamui salen tan Hot *sigh*

Pero muchos se preguntan por qué no fue Kurogane por Fay o Kamui por

Subaru…

A esto respondo, Porque son malvadas, porque Kamui no ha aparecido hace

tiempo y no sabemos cuándo finalizaran su historia, y no encontraron nada

mejor que colocar a los dos unidos por su sangre vampírica en forma directa,

recordemos que Kamui le dio su sangre a Fay y porque ambos harán todo por

proteger a “esa persona”.

Sobre el capítulo es evidente que FWR está tratando de justificarse acusando

a Xiao Lang de ser idénticos, pues que puso a esa gente allí para que muriera

fue FWR…

Sobre Sakura, ¿con cuántas Sakuras lidiamos actualmente?

Uno La clon que conocimos todo Tsubasa, la real que vivió con el clon, y esta

será una tercera Sakura de niña?? Pues según vimos en la historia del

volumen uno esa Sakura no conocía a Shaoran, o le borraron la memoria, o se

hacía la tonta o realmente es otra, además no olvidemos que CCSakura hizo

su aparición en el ova y puede ser que nos la pongan ...