Tsubasa 163 translated in to spanish
Aug. 24th, 2007 06:48 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Tsubasa Reservoir Chronicle, Capítulo 163 from the translation of japanese by
ashura_sama and
inarikami sama into spanish by
ariadnechan
Bueno sé que es muy tarde pero Jamie no hizo traducción de Tsubasa e inarikami no traduce hasta que no hay scans de ladydarkmoon el que salió hoy en la madrugada así que ahora recién pude traducir, espero que les guste y les sirva aún!!
Capítulo 163
“La promesa no cumplida”
-01- (splash: Kurogane a dos espadas)
Las tragedias encadenadas,
Las Maldiciones imparables,
¡¡Con esta espada yo…!! (N/T: te protegeré amado mío, bueno esto es invento)
-02-
Ashura-ou: Me lo prometiste, Fay, ¿No es así?
Ashura-ou: Que destruirías a quienes trataran de hacer daño a este país.
Ashura-ou: Sin importar quien fuera.
Ashura-ou: Entonces dejaste a la gente escapar, ¿Eh?
Ashura-ou: A otro País.
-03-
Ashura-ou: Mis poderes mágicos se volvieron más fuertes cada vez que mataba.
Ashura-ou: Pronto seré más poderoso que tú,
Fay.
Fay: ¡¿Por qué?!...
Ashura-ou: Por qué, me pregunto en verdad.
Ashura-ou: Pero sabía desde un principio que esto iba a pasar,
Que algún día, me iba a convertir en esto...
-04-
Fay: ¿Y es por eso que fuiste a buscarme y me trajiste?
Fay: Para que un día Yo te...
Fay: ... ¡Te matará, cuándo tú te convirtieras en esto!
-05-
Fay SFX: Entonando un hechizo
Ashura-ou: ¿Ah este es el conjuro que te enseñe, verdad?
Ashura-ou: Un conjuro para poner a la gente a dormir.
-06-
Ashura-ou: Este tipo de magia no es permanente. Terminaré despertando dentro de poco.
Ashura-ou: Podrás retrasar un poco el cumplimiento de tu promesa, pero tendrás que cumplirla.
Fai: ... ¡No puedo!
-07-
Ashura-ou: Lo que te hace sufrir tanto al final,
Es esa gentileza tuya, ¿verdad?
Ashura-ou: Yuui.
-09-
Fay: Yo, que no puedo usar magia de curación para ayudar a la gente,
Fai: ... No puedo salvarte.
Fay: Solo puedo desear que duermas...
-10-
Fay: Al menos,
Fay: Mientras duermes podrás tener dulces sueños.
Fai: ... No puedo.
Fay: Tú me tomaste a Fay y a mí...
Fuera de ese lugar.
-11-
Fay: No me importan...
Las expectativas que tenías,
Fay: Tú fuiste la primera persona que...
Nos trato con gentileza.
Fay: Es por eso...
Que… no puedo matarte.
Ashura-ou: Entonces,
-13-
Ashura-ou: Debemos continuar.
-14-
Fai: ¡SAKURA-CHAN!
RXiao: Sakura...
Ashura-ou: ¿No es esto curioso?
Aunque no hay un alma en este caparazón, aún está vivo.
-15-
Ashura-ou: ¿Es este el poder de ese artefacto, la pluma, qué tu cambiaste en forma humana?
Ashura-ou: Pero parece que esta niña ya ha vuelto a su cuerpo.
Ashura-ou: Oh, sí
Esa niña
Ashura-ou: Tú me dijiste una vez, que la habías creado a la imagen de tu madre,
¿No es así, Fay?
-16-
Ashura-ou: ... la existencia de esta chica
¿Es importante para ti, verdad?
Fai: ¿Su Majestad...?
-18-
Fai: ¡Xiao-kun!
¡Mokona!
Kurogane: ¡…!
-19-
Fai: ¡¡Detente!!
-21-
RXiao: Raitei...
RXiao: ¡¡Shourai!!
-22-
Teaser: ¿Qué nos depara el futuro?,
Será una muerte eterna,
¿¡O una vida en un momento!?
traducción de ashura_sama
traducción de inarikami san
Bueno espero que ahora Fay se dé cuenta de que no le queda otra si quiere salvar a su familia, incluyendo que deberá desprenderse incluso de la esperanza de salvar a su hermano...
Estoy segura que Kuro no va a morir, no en este momento del manga antes del Ova no pasara pero que habrá dolor, pena y desesperación eso es seguro!!!
Ashura sama, corundum y otros piensan que aquí claramente Ashura ou se equivoco de rubio (por Taishakuten) y es muy probable que es así…
¡¡Y Hideki Rubio!!!
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Bueno sé que es muy tarde pero Jamie no hizo traducción de Tsubasa e inarikami no traduce hasta que no hay scans de ladydarkmoon el que salió hoy en la madrugada así que ahora recién pude traducir, espero que les guste y les sirva aún!!
Capítulo 163
“La promesa no cumplida”
-01- (splash: Kurogane a dos espadas)
Las tragedias encadenadas,
Las Maldiciones imparables,
¡¡Con esta espada yo…!! (N/T: te protegeré amado mío, bueno esto es invento)
-02-
Ashura-ou: Me lo prometiste, Fay, ¿No es así?
Ashura-ou: Que destruirías a quienes trataran de hacer daño a este país.
Ashura-ou: Sin importar quien fuera.
Ashura-ou: Entonces dejaste a la gente escapar, ¿Eh?
Ashura-ou: A otro País.
-03-
Ashura-ou: Mis poderes mágicos se volvieron más fuertes cada vez que mataba.
Ashura-ou: Pronto seré más poderoso que tú,
Fay.
Fay: ¡¿Por qué?!...
Ashura-ou: Por qué, me pregunto en verdad.
Ashura-ou: Pero sabía desde un principio que esto iba a pasar,
Que algún día, me iba a convertir en esto...
-04-
Fay: ¿Y es por eso que fuiste a buscarme y me trajiste?
Fay: Para que un día Yo te...
Fay: ... ¡Te matará, cuándo tú te convirtieras en esto!
-05-
Fay SFX: Entonando un hechizo
Ashura-ou: ¿Ah este es el conjuro que te enseñe, verdad?
Ashura-ou: Un conjuro para poner a la gente a dormir.
-06-
Ashura-ou: Este tipo de magia no es permanente. Terminaré despertando dentro de poco.
Ashura-ou: Podrás retrasar un poco el cumplimiento de tu promesa, pero tendrás que cumplirla.
Fai: ... ¡No puedo!
-07-
Ashura-ou: Lo que te hace sufrir tanto al final,
Es esa gentileza tuya, ¿verdad?
Ashura-ou: Yuui.
-09-
Fay: Yo, que no puedo usar magia de curación para ayudar a la gente,
Fai: ... No puedo salvarte.
Fay: Solo puedo desear que duermas...
-10-
Fay: Al menos,
Fay: Mientras duermes podrás tener dulces sueños.
Fai: ... No puedo.
Fay: Tú me tomaste a Fay y a mí...
Fuera de ese lugar.
-11-
Fay: No me importan...
Las expectativas que tenías,
Fay: Tú fuiste la primera persona que...
Nos trato con gentileza.
Fay: Es por eso...
Que… no puedo matarte.
Ashura-ou: Entonces,
-13-
Ashura-ou: Debemos continuar.
-14-
Fai: ¡SAKURA-CHAN!
RXiao: Sakura...
Ashura-ou: ¿No es esto curioso?
Aunque no hay un alma en este caparazón, aún está vivo.
-15-
Ashura-ou: ¿Es este el poder de ese artefacto, la pluma, qué tu cambiaste en forma humana?
Ashura-ou: Pero parece que esta niña ya ha vuelto a su cuerpo.
Ashura-ou: Oh, sí
Esa niña
Ashura-ou: Tú me dijiste una vez, que la habías creado a la imagen de tu madre,
¿No es así, Fay?
-16-
Ashura-ou: ... la existencia de esta chica
¿Es importante para ti, verdad?
Fai: ¿Su Majestad...?
-18-
Fai: ¡Xiao-kun!
¡Mokona!
Kurogane: ¡…!
-19-
Fai: ¡¡Detente!!
-21-
RXiao: Raitei...
RXiao: ¡¡Shourai!!
-22-
Teaser: ¿Qué nos depara el futuro?,
Será una muerte eterna,
¿¡O una vida en un momento!?
traducción de ashura_sama
traducción de inarikami san
Bueno espero que ahora Fay se dé cuenta de que no le queda otra si quiere salvar a su familia, incluyendo que deberá desprenderse incluso de la esperanza de salvar a su hermano...
Estoy segura que Kuro no va a morir, no en este momento del manga antes del Ova no pasara pero que habrá dolor, pena y desesperación eso es seguro!!!
Ashura sama, corundum y otros piensan que aquí claramente Ashura ou se equivoco de rubio (por Taishakuten) y es muy probable que es así…
¡¡Y Hideki Rubio!!!