XxxHolic, capítulo 146 into spanish
Nov. 19th, 2007 09:32 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
XxxHolic, capítulo 146 from the translation from japanese into english by
ashura_sama,
inarikami san and Carlos.net.and in spanish by
ariadnechan.
Hola reportándome con dolor de la muñeca derecha por tipear solo con una mano. Espero que les guste y pues no habrá capítulo hasta el 10 de Diciembre, ya no les creo mucho, pero ojal no hasta navidad ToT.
Capítulo 146
-01-
Watanuki: ¡Sakura-chan!
SFX: ba- (N/T: Sonido Impactante.)
SFX: kashan (N/T: Clang.)
Texto a un lado: ¿De quién es la mano que se tiende hacía Sakura?
-02-
Texto a un lado: Watanuki quien ha entrado apresuradamente En el intervalo entre los sueños y la realidad. Que le espera luego de este shock, con este chico al que se vuelve a encontrar.
-03-
Sakura: (N/T: La burbuja en blanco de la maldición.)
Watanuki: ¡Xiao-kun!
Xiao: Esto es... dentro de los sueños, ¿Verdad?...
SFX: za- (N/T: Movimiento energético.)
Los tres: ¡!
-05-
Watanuki: ¡!
Watanuki: ¡Sakura-chan!
¡Xiao-kun!
-06-
Watanuki: ¡!
Xiao: No importa lo doloroso que sea,
Yo...yo hare, lo que deba hacer.
-07-
Xiao: Así que por favor…... (N/T: ashura-sama dice “So then… “ En ingles “Y entonces…” en castellano no se usa mucho por lo que me decidí por inarikami)
-08-
Himawari: ¿Qué te pasa, Watanuki-kun?
De pronto te pusiste a correr...
SFX: tata- (N/T: Luz en rápido movimiento.)
Doumeki: Es su cabeza, lo sabía. (N/T: Carlos.net dice “Se pegó en la cabeza después de todo”)
Watanuki: ¡Voy a estrangularte, Tú...!
Watanuki (SFX): ¿Ah?
-09-
Watanuki: ... Mis lentes.
Himawari: ¿Se te cayeron?
SFX: kyoro (N/T: dando se vuelta a mirar.)
SFX: pota pota (N/T: flit, flit; Las alas de Tanpopo moviéndose.)
Doumeki: No están aquí.
-10-
Watanuki: Los habré perdido...
¿Dejándolos en el mundo de los sueños?
Himawari: ¿Qué?
Tanpopo: ¡Pi!
Watanuki: Oh, no es nada.
-11-
Himawari: ¿Estarás bien sin tus anteojos?
Watanuki: Sip.
Watanuki: Porque este ojo tiene visión 1.0. (N/T: Debe ser lo mismo que la 20/20 estadounidense ósea visión perfecta.)
Watanuki (SFX): ¡Ah!
Watanuki: ¡Ten cuidado con eso!, ¡No lo estropees moviéndolo así, es el bentou de Kohane-chan!
-12-
Watanuki: ¿Qué ocurre?
Himawari: Acerca de... Kohane-chan...
Texto a un lado: Él había hecho ese bentou especialmente para Kohane. Ellos deberían haber pasado este tan importante pero casual, momento juntos ¿¡Pero qué significan estas palabras...!?
http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=21701
http://ashura-sama.livejournal.com/29039.html
http://inarikami.livejournal.com/62954.html
Comentario: Me tiene muy preocupada Kimihiro pues si los lentes se perdieron en el mundo de los sueños quiere decir que es muy real para él y no me gusta…
Y Kohane chan la malvada bruja de tu madre que te hizo? ¡¡¡Realmente espero que no esté muerta!!! Pero tal vez se la llevo lejos o la tiene encarcelada, bueno todas malas opciones…
¡¡¡Clamp no la mates por favor!!!
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Hola reportándome con dolor de la muñeca derecha por tipear solo con una mano. Espero que les guste y pues no habrá capítulo hasta el 10 de Diciembre, ya no les creo mucho, pero ojal no hasta navidad ToT.
Capítulo 146
-01-
Watanuki: ¡Sakura-chan!
SFX: ba- (N/T: Sonido Impactante.)
SFX: kashan (N/T: Clang.)
Texto a un lado: ¿De quién es la mano que se tiende hacía Sakura?
-02-
Texto a un lado: Watanuki quien ha entrado apresuradamente En el intervalo entre los sueños y la realidad. Que le espera luego de este shock, con este chico al que se vuelve a encontrar.
-03-
Sakura: (N/T: La burbuja en blanco de la maldición.)
Watanuki: ¡Xiao-kun!
Xiao: Esto es... dentro de los sueños, ¿Verdad?...
SFX: za- (N/T: Movimiento energético.)
Los tres: ¡!
-05-
Watanuki: ¡!
Watanuki: ¡Sakura-chan!
¡Xiao-kun!
-06-
Watanuki: ¡!
Xiao: No importa lo doloroso que sea,
Yo...yo hare, lo que deba hacer.
-07-
Xiao: Así que por favor…... (N/T: ashura-sama dice “So then… “ En ingles “Y entonces…” en castellano no se usa mucho por lo que me decidí por inarikami)
-08-
Himawari: ¿Qué te pasa, Watanuki-kun?
De pronto te pusiste a correr...
SFX: tata- (N/T: Luz en rápido movimiento.)
Doumeki: Es su cabeza, lo sabía. (N/T: Carlos.net dice “Se pegó en la cabeza después de todo”)
Watanuki: ¡Voy a estrangularte, Tú...!
Watanuki (SFX): ¿Ah?
-09-
Watanuki: ... Mis lentes.
Himawari: ¿Se te cayeron?
SFX: kyoro (N/T: dando se vuelta a mirar.)
SFX: pota pota (N/T: flit, flit; Las alas de Tanpopo moviéndose.)
Doumeki: No están aquí.
-10-
Watanuki: Los habré perdido...
¿Dejándolos en el mundo de los sueños?
Himawari: ¿Qué?
Tanpopo: ¡Pi!
Watanuki: Oh, no es nada.
-11-
Himawari: ¿Estarás bien sin tus anteojos?
Watanuki: Sip.
Watanuki: Porque este ojo tiene visión 1.0. (N/T: Debe ser lo mismo que la 20/20 estadounidense ósea visión perfecta.)
Watanuki (SFX): ¡Ah!
Watanuki: ¡Ten cuidado con eso!, ¡No lo estropees moviéndolo así, es el bentou de Kohane-chan!
-12-
Watanuki: ¿Qué ocurre?
Himawari: Acerca de... Kohane-chan...
Texto a un lado: Él había hecho ese bentou especialmente para Kohane. Ellos deberían haber pasado este tan importante pero casual, momento juntos ¿¡Pero qué significan estas palabras...!?
http://mangahelpers.com/forums/showthread.php?t=21701
http://ashura-sama.livejournal.com/29039.html
http://inarikami.livejournal.com/62954.html
Comentario: Me tiene muy preocupada Kimihiro pues si los lentes se perdieron en el mundo de los sueños quiere decir que es muy real para él y no me gusta…
Y Kohane chan la malvada bruja de tu madre que te hizo? ¡¡¡Realmente espero que no esté muerta!!! Pero tal vez se la llevo lejos o la tiene encarcelada, bueno todas malas opciones…
¡¡¡Clamp no la mates por favor!!!