![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE 210, de la traducción del Japonés al Inglés de Carlos.net y
starlady38 y al castellano por
ariadnechan.
Pues aquí les ofrezco mi versión del réquiem para Shaoran, nuestro querido clony y así es como Clamp ha vuelto a ser Clamp…
Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE 210
Capítulo 210:
1 (Splage: Shaoran y Fay en Piffle)
“Aquella Palabra Que Quiero Conocer”
[Texto: La amargura, la pena, la adversidad…
Esta persona lo cambio todo,
En gentileza]
2
(SFX): Chillido (¿¿de Fei Wang, de la magia???)
Fei Wang: ¡¡TÚ...!!
3
Fei Wang: ¡¡Por qué, Tú...!!
(SFX): Impacto súbito
4
(SFX): Bang
(SFX): Vong
Xiao Lang: ¡¡Fuuka!!
5
(SFX): BOOM (N/T: Big badda boom)
6
(SFX): Silbido de la magia de Shaoran.
Xiao Lang: ¿Por qué?... Shaoran...
(SFX): Goteo/ goteo/goteo (de la sangre)
7
Shaoran: ...Porque yo quería...
Shaoran: ...saber que venía después.
Shaoran: En ese entonces...
8-9
Shaoran: ...No tuve la oportunidad...
...de escuchar...
... Aquella palabra...
[N/T: Parece tanto a Carlos como a mí que se refiere a la última palabra de Sakura clon no pudo pronunciar, antes de morir... ("Amor") de “yo te amo”.]
10
Shaoran: Cof-haah—
(SFX): Goteo/ goteo/goteo (de la sangre)
Xiao Lang: ¡¡!!
Shaoran: Haah (Jadeo)
Shaoran: Haah
11
(SFX): Luuuz
(SFX): Luz
Shaoran: Haah
Shaoran: Las plumas...
Shaoran: Haah
Shaoran: Haah
Xiao Lang: ¡...!
12
Shaoran: ...Llévaselas... a Sakura...
13
Shaoran: Haah
Shaoran: Haah
Shaoran: Haah
Shaoran: Haah
Shaoran: Kurogane-san...
Fay-san...
Mokona...
14
Shaoran: Sakura...
Xiao Lang: ...
15
Shaoran: Lo...siento...
16
Shaoran: Muchas Grac...
[Texto: Dejando todo el poder que aún poseía,
Con aquellos a quienes ama,
Él se desvaneció… entre espejos]
(N/T: no me suena bien solo “él se desvaneció” y me gusta la metáfora de Mokona de los trocitos de espejo que se alejan así como con Sakura y los pétalos de cerezo, si aceptan mi adaptación lo agradezco)
[Texto al final: ¡¡En el próximo capítulo páginas a color!!]
Traducción de Carlos.net
Traducción de Starlady38
Comentario:
Qué puedo decir me ha dolido que se muriera, uno siempre tiene la esperanza de que cada Shaoran se quede con su Sakura, nos han matado a los personajes principales de un montón de tomos, pero entiendo la idea de final feliz, Sakura murió en brazos del que amaba y Clony murió habiendo recordado por completo quien era él e intentando destruir al que convirtió su vida en un una tragedia y tratando de darle las plumas a Sakura , y al ser un clon se desvaneció entre trozos de espejo, me pareció poético y muy Clamp, chicas las echaba en falta… igual me duele…
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Pues aquí les ofrezco mi versión del réquiem para Shaoran, nuestro querido clony y así es como Clamp ha vuelto a ser Clamp…
Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE 210
Capítulo 210:
1 (Splage: Shaoran y Fay en Piffle)
“Aquella Palabra Que Quiero Conocer”
[Texto: La amargura, la pena, la adversidad…
Esta persona lo cambio todo,
En gentileza]
2
(SFX): Chillido (¿¿de Fei Wang, de la magia???)
Fei Wang: ¡¡TÚ...!!
3
Fei Wang: ¡¡Por qué, Tú...!!
(SFX): Impacto súbito
4
(SFX): Bang
(SFX): Vong
Xiao Lang: ¡¡Fuuka!!
5
(SFX): BOOM (N/T: Big badda boom)
6
(SFX): Silbido de la magia de Shaoran.
Xiao Lang: ¿Por qué?... Shaoran...
(SFX): Goteo/ goteo/goteo (de la sangre)
7
Shaoran: ...Porque yo quería...
Shaoran: ...saber que venía después.
Shaoran: En ese entonces...
8-9
Shaoran: ...No tuve la oportunidad...
...de escuchar...
... Aquella palabra...
[N/T: Parece tanto a Carlos como a mí que se refiere a la última palabra de Sakura clon no pudo pronunciar, antes de morir... ("Amor") de “yo te amo”.]
10
Shaoran: Cof-haah—
(SFX): Goteo/ goteo/goteo (de la sangre)
Xiao Lang: ¡¡!!
Shaoran: Haah (Jadeo)
Shaoran: Haah
11
(SFX): Luuuz
(SFX): Luz
Shaoran: Haah
Shaoran: Las plumas...
Shaoran: Haah
Shaoran: Haah
Xiao Lang: ¡...!
12
Shaoran: ...Llévaselas... a Sakura...
13
Shaoran: Haah
Shaoran: Haah
Shaoran: Haah
Shaoran: Haah
Shaoran: Kurogane-san...
Fay-san...
Mokona...
14
Shaoran: Sakura...
Xiao Lang: ...
15
Shaoran: Lo...siento...
16
Shaoran: Muchas Grac...
[Texto: Dejando todo el poder que aún poseía,
Con aquellos a quienes ama,
Él se desvaneció… entre espejos]
(N/T: no me suena bien solo “él se desvaneció” y me gusta la metáfora de Mokona de los trocitos de espejo que se alejan así como con Sakura y los pétalos de cerezo, si aceptan mi adaptación lo agradezco)
[Texto al final: ¡¡En el próximo capítulo páginas a color!!]
Traducción de Carlos.net
Traducción de Starlady38
Comentario:
Qué puedo decir me ha dolido que se muriera, uno siempre tiene la esperanza de que cada Shaoran se quede con su Sakura, nos han matado a los personajes principales de un montón de tomos, pero entiendo la idea de final feliz, Sakura murió en brazos del que amaba y Clony murió habiendo recordado por completo quien era él e intentando destruir al que convirtió su vida en un una tragedia y tratando de darle las plumas a Sakura , y al ser un clon se desvaneció entre trozos de espejo, me pareció poético y muy Clamp, chicas las echaba en falta… igual me duele…