ariadne_chan: (clowxyuuko)
[personal profile] ariadne_chan
Tsubasa Reservoir Chronicle, Capítulo 218, traducido del japonés al inglés por Carlos.net y [livejournal.com profile] starlady38 y al castellano por [livejournal.com profile] ariadnechan.


Bueno aquí va una entrega masiva que seguirá durante el finde…
La Guerra de los Clones a la Clamp y la magia cruzada continúa…



Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE, Capítulo 218:

“Recuerdos Fragmentados”



1 (Splash: CCSakura)

[Texto: Estos ojos de floreciente luminosidad,

¿Brillarán eternamente?...]


2

SFX: Viento aullante

3

Xiao Lang: ¡¡Esto es...!!


Mokona: ¡¡Todo lo que ha sido destruido se ha vuelto a reconstruir!!


Kurogane: ¿¡Qué fue eso reflejado en los fragmentos!?


4-5

Fay: Todo el tiempo que pasamos fluyendo en los diferentes mundos...

Fay: El Pasado...

Fay: ...no...

SFX: Atmosfera amenazante.

Fay: ...Sus Recuerdos.


6-7

Fay: ¡Ellos tratan de devolver los mundos a su forma original!


8-9

Fay: Junto con la lógica...

Fay: ...Y los principios que Fei Wang trata de destruir...


SFX: Rugido

Kurogane: ¿¡Pueden hacerlo!?


Fay: La magia que poseen es increíble...

Fay: ...y sin embargo...


10

Fay: Si realmente tienen el poder de restaurar todo lo que Fei Wang ha destruido hasta este punto...

Fay: ...¡Debí haberlos notado, a pesar de haberse encontrado en una dimensión diferente!

SFX: Atmosfera amenazante


Mokona: ¡Mokona tampoco los sintió y no sabía de ellos!


Kurogane: ¿¡Dónde diablos estaban estos dos escondiéndose!?


11

Mokona: Y además...

Mokona: ...Xiao Lang los ha llamado "Madre" y "Padre"...


Mokona: ...Pero, entonces ¿Por que lucen exactamente igual que Xiao Lang y Sakura?, ¿Incluso en la ropa que usan?

SFX: Atmosfera amenazante


12


SFX: Golpe/Bofetada


Xiao Lang: ¡Padre!


Lord Xiao Lang: No nos distraigas.

(N/T: Carlos lo tiene como “No te distraigas”, pero dice que al chequear el kanji 気を散らす En EDICT, la traducción que daba era "distraer la atención de otro",
Analizando el capítulo le pareció sin embargo que encajaba más “No te distraigas que No me distraigas). Y buscando más por el termino 気を散らす se dio cuenta que puede ser ser usado indistintamente.
En lo personal pienso que es una distracción doble Esta distrayendo a su padre el conjurador lo que puede afectar el conjuro y además Xiao Lang se esta distrayendo de enfocarse en su deseo como le indica su padre y los efectos de la distracción que provoco en su padre se ven más adelante en el 219, así que diría que es de ambos.

13

Lord Xiao Lang: ¿Acaso no tomaste una decisión en ese momento?


Lord Xiao Lang: "Si hay algo que debo hacer"...


14


Flash back Xiao: Nunca permitiré que

Sakura muera.


15

Lord Xiao Lang: No pierdas la vista...

Lord Xiao Lang: ...de tu propio deseo.
Lord Xiao Lang: Y si realmente quieres cumplirlo...

Lord Xiao Lang: ...debes escoger.


SFX: Empuña.


Lord Xiao Lang No importa lo dura o dolorosa tu decisión termine siendo.


Xiao Lang: ¿¡!?


16-17

SFX: Magia.

SFX: Magia.


Fei Wang: ¡No les permitiré interferir con la realización de mi sueño!


SFX: Magia ponderosa.

SFX: Viento aullante.

SFX: Movimiento súbito.

Fei Wang: ¡¡NO LOS DEJARÉ!!


18-19

SFX: BUUM

[Texto: ¡El Lord oscuro finalmente ataca!

¡¡Dos deseos resonando y colisionando

en medio de la destrucción y la creación!!]

http://mangahelpers.com/t/cnet128/releases/11156
http://starlady38.livejournal.com/206677.html#cutid1


Comentario:

Las guerras mágicas a tres o cuatro bandas como que no se entienden mucho gráficamente, pero de lo que entendí de las imágenes:
Fay, Lady Sakura y Lord Xiao Lang mantienen una burbuja mágica para proteger a los de adentro de los cambios de afuera…
Mientras Lord Xiao y Lady Sakura están restableciendo el Orden.



------------------------------

Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE, Capítulo 219, traducido del japonés al inglés por Carlos.net y [livejournal.com profile] starlady38 y al castellano por [livejournal.com profile] ariadnechan.

Que es puedo decir que ya no sepan!!!!!



Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE, Capítulo 219:

“Magia Heredada”



1 (Splash: Yuuko)

[Texto: Todo este tiempo ella ha vivido…

…en un cada vez más lejano destino,


Todo por la llegada de este momento]


2

SFX: BUUM

Todos: ¡¡!!

3

SFX: Siseo de la niebla

4

Xiao Lang: ¡¡Fuuka!!


SFX: Shock


SFX: Movimiento


SFX: Estremecimiento


5

Alguien: ¡¡Xiao Lang!!

SFX: Movimiento


SFX: BUUM

SFX: Ruido sordo


SFX: Estremecimiento


6-7


SFX: BANG

Xiao Lang: ¡¡!!


8


SFX: Rugido.


Xiao Lang: ¡¡!!


SFX: Cranch


9


SFX: Golpe/ Bofetada.

SFX: Agarrar.


10


SFX: Sonido de la magia


Fei Wang: ¿¡!?


11


SFX: Magia

SFX: Magia

Fei Wang: Ese círculo mágico es de...

Fei Wang: ¿¡Clow...!?


12-13


Fei Wang: No... ¡Esta es la magia de Clow mismo!

Fei Wang: ¿¡Por qué Él puede usarla!?


14-15

Yuuko: Porque Clow mismo se la dejo a este niño.


Fei Wang: ¿¡!?


17

Shaoran: Esto... es...

Yuuko: Esto es dentro de un sueño.


18

Shaoran: Entonces, Yo...

Shaoran: Yo fui...


Yuuko: Así es.

Yuuko: Tú fuiste atacado por Fei Wang. Fuiste destruido…

Yuuko: ... por su mano…Y dispersado.


19

Shaoran: Pero, entonces...

Shaoran: ¿Por qué...?


Yuuko: Porque tú eres una criatura creada por alguien.

Yuuko: Tú no puedes “morir”, meramente "desaparecer".


Yuuko: Tal como aquella niña.


20


Shaoran: Sa...kura...

21

Yuuko: Y es por eso...

Yuuko: ...antes de que desaparezcas completamente...

Yuuko: ...traje sus cuerpos a este lugar.


Yuuko: En tu caso, junto con el corazón que subyace en ese cuerpo.


22

Yuuko: y en el caso de la princesa Sakura...

Yuuko: ...tanto su alma como corazón que se transformaron en pétalos...


Yuuko: ...y el cuerpo que originalmente Fei Wang clonó.


23

Yuuko: Claro que parece...

Yuuko: ...Que él pensó que había sido destruido por el estrés de ser re clonado y había sido destruido.


Shaoran: ¿Por qué...?

Shaoran: ¿...Nos has traído hasta aquí...?


Yuuko: ...Para que escojas.


[Texto: ¡Tsubasa vuelve en la revista 24!]

http://starlady38.livejournal.com/208213.html#cutid1


http://mangahelpers.com/forums/private.php?do=showpm&pmid=1485946

Comentario:

Siguiendo con la batalla mágica… (Ver capi anterior)

Al atacar el Feo, lady Sakura y Fay hacen un escudo defensivo, Debido a la desconcentración causada por Xiao lang, el mismo debe hacer el escudo de defensa, los tres son destruidos… pero Lord Xiao lang Restablece las tres burbujas con el poder que le ha otorgado Clow (poder no de la familia Li que es el que generalmente usa, así como Lady Sakura está usando poder prestado de CCSakura para aumentar su poder)





---------------------------------------

Profile

ariadne_chan: (Default)
ariadne_chan

December 2020

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829 3031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 2nd, 2025 05:53 am
Powered by Dreamwidth Studios