![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
xxxHOLiC Capítulo 174 de la traducción del japonés Al inglés de Carlos.net y
starlady38 y al castellano por
ariadnechan.
Estuve con lo del primer día de mis niños de clases del año así que por eso me atrase, hoy sacaré Kuroshitsuji 5
xxxHolic, Capítulo 174
1
[Texto a una lado: "El sueño está llegando a su final"...
¿¡Cuál es el significado de las palabras de Yuuko!?]
[SFX: (Susurro)]
[SFX: Guuoosh—(Susurro)]
[SFX: CRACK]
2
[Texto a un lado: "El sueño está llegando a su final." Las palabras de Yuuko atraviesan el corazón de Watanuki.
¿¡Qué futuro les aguarda tras este torbellino de pétalos y mariposas...!?]
[SFX: Guuoosh---(Susurro)]
[SFX: Guuoosh---(Susurro)]
[SFX: Guuoosh-(Susurro)]
4
Watanuki: ¡¡YUUKO-SAN!!
6
Watanuki: ...Esto sólo es...
Watanuki: ¿...un sueño, también...?
7
Watanuki: Constantemente tengo estos sueños que no puedo entender a cabalidad...
Watanuki: ¿...Y, por qué me siento tan aterrorizado ahora...?
8
Doumeki: ¿Ella no estaba allí?
Watanuki: ...Pensé que podría haberse quedado dormida hasta tarde...
Watanuki: ...Así que fui a despertarla, pero ella no estaba en su habitación...
Watanuki: La busque en todos lados...
Watanuki: ...Pero, ella no estaba en ningún lugar de la tienda...
Doumeki: No me sorprendería nada que esa casa tuviese habitaciones escondidas,
de la cuales tú no Sepas nada, así que quédate tranquilo.
Watanuki: Lo sé...
Watanuki: Aun así... de alguna manera...
Watanuki: …por ejemplo no he podido ver a Maru y Moro, hace tiempo, tampoco...
Watanuki: ...Y Mokona no estaba allí esta mañana...
Solo siento...
9
Watanuki: ...que de alguna forma...
Watanuki: ... lo más seguro es...
Watanuki: ...que jamás pueda verlas otra vez...
[SFX: Apretar Puño (pang)]
10
Watanuki: ...No.
Watanuki: Estoy seguro que tuvieron algún trabajo importante que hacer.
Watanuki: Así que debo hacer lo que pueda, también.
Watanuki: Porque lo prometí.
Doumeki: ¿Una Promesa?
Watanuki: Le prometí a Yuuko-san que si ella tenía cualquier deseo,...
Watanuki: ... yo se lo cumpliría, así que haré lo mejor que pueda.
11
Doumeki: ......Entiendo.
Watanuki: Y es por eso que primero que nada...
Watanuki: ...Debo terminar esto...
[SFX: ding-do~ng]
12
Clienta: ... ¿Hola?
Watanuki: Eh...
Hola.
Clienta: ......
Watanuki: Mire...
Watanuki: Le he traído unas bolas de arroz.
Watanuki: Qué hice ayer, luego de que se fue...
Watanuki: Así que, me gustaría...
13
Clienta: ...Por favor vete.
Watanuki: ¡Espere por favor!
Watanuki: ¡Yo-yo... solo quiero que tome esto!
¡Eso es todo... por favor!
Clienta: Hmm...
[Burbuja SFX: *biip*...]
[Burbuja SFX: *ding-dong~*]
[SFX: Silencio~~~]
Watanuki: ...Seguiré golpeando, y me convertiré en una molestia...
[SFX: Apretar puño]
Doumeki: ...No vendrá, es mejor irnos a casa por hoy.
14
Doumeki: ¿Que estás haciendo?
Doumeki: ¿Con eso?
Watanuki: Los dejaré junto a una nota.
Watanuki: Justo aquí.
Watanuki: Los hice por el bien de esta persona, Después de todo.
Doumeki: ......
Watanuki: Y los seguiré haciendo, hasta que se las coma.
Watanuki: Por qué esto es lo que puedo hacer, por ahora.
[Texto a un lado: Todos los días la vida se nos escapa. Y aún así, o tal vez por esta razón es que…
¡¡Watanuki hará lo que pueda no importa que traiga el final de esto!!]
[Texto al final: ¿Dónde habrá ido Yuuko?, ¿¡Por qué desapareció!?
El próximo capítulo saldrá a la venta el 9 de marzo]
http://mangahelpers.com/t/cnet128/releases/9861 Traducción de Carlos.net
http://starlady38.livejournal.com/198357.html Traducción de Starlady38
Comentario:
Lamentablemente me esperaba que algo le suceda Yuuko, creo que no logrará sobrevivir al final e la serie y eso me da mucha pena.
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Estuve con lo del primer día de mis niños de clases del año así que por eso me atrase, hoy sacaré Kuroshitsuji 5
xxxHolic, Capítulo 174
1
[Texto a una lado: "El sueño está llegando a su final"...
¿¡Cuál es el significado de las palabras de Yuuko!?]
[SFX: (Susurro)]
[SFX: Guuoosh—(Susurro)]
[SFX: CRACK]
2
[Texto a un lado: "El sueño está llegando a su final." Las palabras de Yuuko atraviesan el corazón de Watanuki.
¿¡Qué futuro les aguarda tras este torbellino de pétalos y mariposas...!?]
[SFX: Guuoosh---(Susurro)]
[SFX: Guuoosh---(Susurro)]
[SFX: Guuoosh-(Susurro)]
4
Watanuki: ¡¡YUUKO-SAN!!
6
Watanuki: ...Esto sólo es...
Watanuki: ¿...un sueño, también...?
7
Watanuki: Constantemente tengo estos sueños que no puedo entender a cabalidad...
Watanuki: ¿...Y, por qué me siento tan aterrorizado ahora...?
8
Doumeki: ¿Ella no estaba allí?
Watanuki: ...Pensé que podría haberse quedado dormida hasta tarde...
Watanuki: ...Así que fui a despertarla, pero ella no estaba en su habitación...
Watanuki: La busque en todos lados...
Watanuki: ...Pero, ella no estaba en ningún lugar de la tienda...
Doumeki: No me sorprendería nada que esa casa tuviese habitaciones escondidas,
de la cuales tú no Sepas nada, así que quédate tranquilo.
Watanuki: Lo sé...
Watanuki: Aun así... de alguna manera...
Watanuki: …por ejemplo no he podido ver a Maru y Moro, hace tiempo, tampoco...
Watanuki: ...Y Mokona no estaba allí esta mañana...
Solo siento...
9
Watanuki: ...que de alguna forma...
Watanuki: ... lo más seguro es...
Watanuki: ...que jamás pueda verlas otra vez...
[SFX: Apretar Puño (pang)]
10
Watanuki: ...No.
Watanuki: Estoy seguro que tuvieron algún trabajo importante que hacer.
Watanuki: Así que debo hacer lo que pueda, también.
Watanuki: Porque lo prometí.
Doumeki: ¿Una Promesa?
Watanuki: Le prometí a Yuuko-san que si ella tenía cualquier deseo,...
Watanuki: ... yo se lo cumpliría, así que haré lo mejor que pueda.
11
Doumeki: ......Entiendo.
Watanuki: Y es por eso que primero que nada...
Watanuki: ...Debo terminar esto...
[SFX: ding-do~ng]
12
Clienta: ... ¿Hola?
Watanuki: Eh...
Hola.
Clienta: ......
Watanuki: Mire...
Watanuki: Le he traído unas bolas de arroz.
Watanuki: Qué hice ayer, luego de que se fue...
Watanuki: Así que, me gustaría...
13
Clienta: ...Por favor vete.
Watanuki: ¡Espere por favor!
Watanuki: ¡Yo-yo... solo quiero que tome esto!
¡Eso es todo... por favor!
Clienta: Hmm...
[Burbuja SFX: *biip*...]
[Burbuja SFX: *ding-dong~*]
[SFX: Silencio~~~]
Watanuki: ...Seguiré golpeando, y me convertiré en una molestia...
[SFX: Apretar puño]
Doumeki: ...No vendrá, es mejor irnos a casa por hoy.
14
Doumeki: ¿Que estás haciendo?
Doumeki: ¿Con eso?
Watanuki: Los dejaré junto a una nota.
Watanuki: Justo aquí.
Watanuki: Los hice por el bien de esta persona, Después de todo.
Doumeki: ......
Watanuki: Y los seguiré haciendo, hasta que se las coma.
Watanuki: Por qué esto es lo que puedo hacer, por ahora.
[Texto a un lado: Todos los días la vida se nos escapa. Y aún así, o tal vez por esta razón es que…
¡¡Watanuki hará lo que pueda no importa que traiga el final de esto!!]
[Texto al final: ¿Dónde habrá ido Yuuko?, ¿¡Por qué desapareció!?
El próximo capítulo saldrá a la venta el 9 de marzo]
http://mangahelpers.com/t/cnet128/releases/9861 Traducción de Carlos.net
http://starlady38.livejournal.com/198357.html Traducción de Starlady38
Comentario:
Lamentablemente me esperaba que algo le suceda Yuuko, creo que no logrará sobrevivir al final e la serie y eso me da mucha pena.