ariadne_chan: (Default)
Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE, Capítulo 203 by [livejournal.com profile] ariadnechan, de la traducción del japonés de Carlos.net y [livejournal.com profile] starlady38.

Halloween me quito el día entre hacer disfraz de un alumno de Slytering, ir a buscar dulce por el vecindario y recibir a papá que vino a vernos, pues se me fue el día, heme aquí a las 4 am traduciendo, bueno lo publiqué acá hoy y anoche en mangahelpers, pues me lié mucho con los html. No hay nadie tan dedicado así que cuídenme (XD)


Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE Capítulo 203

1 (Splash: Shaoran clon.)

“Aquellos Que Están A Tu Lado”.


[Texto: Esos días teñidos por la culpa y la humillación…

Cree solamente en ese momento…

Aquel que podría llegar algún día...]
FAY te echaba tanto de menos!!!!!!!!!!!!! )
ariadne_chan: (Default)
Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE, Capítulo 203 by [livejournal.com profile] ariadnechan, de la traducción del japonés de Carlos.net y [livejournal.com profile] starlady38.

Halloween me quito el día entre hacer disfraz de un alumno de Slytering, ir a buscar dulce por el vecindario y recibir a papá que vino a vernos, pues se me fue el día, heme aquí a las 4 am traduciendo, bueno lo publiqué acá hoy y anoche en mangahelpers, pues me lié mucho con los html. No hay nadie tan dedicado así que cuídenme (XD)


Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE Capítulo 203

1 (Splash: Shaoran clon.)

“Aquellos Que Están A Tu Lado”.


[Texto: Esos días teñidos por la culpa y la humillación…

Cree solamente en ese momento…

Aquel que podría llegar algún día...]
FAY te echaba tanto de menos!!!!!!!!!!!!! )
ariadne_chan: (bakuman discución)
[xxxHOLiC][Seinen][Spanish]xxxHOLiC Capítulo 168 by Ariadne chan.

XxxHOLiC Capítulo Capítulo 168 De la traducción del Japonés al inglés de Carlos.net y [livejournal.com profile] starlady38; y al castellano por [livejournal.com profile] ariadnechan.

Ohh pensé que no lo lograría hoy, pues tuve una excursión de curso de preescolar a una granja zoo y llega muerta y tarde, pero lo logré!!!

Estoy enojada un chico, que me había dicho que usaria mi tradu en su fansub ayer me estuvo preguntando palabras de traducción y era para sacar su propia versión de tsubasa nunca más ayudare a nadie!!!

xxxHolic, Capítulo 168


1

[Texto a un lado: Yuuko nos dice la verdad sobre Watanuki Kimihiro...]


Entrevista exclusiva XD )
ariadne_chan: (bakuman discución)
[xxxHOLiC][Seinen][Spanish]xxxHOLiC Capítulo 168 by Ariadne chan.

XxxHOLiC Capítulo Capítulo 168 De la traducción del Japonés al inglés de Carlos.net y [livejournal.com profile] starlady38; y al castellano por [livejournal.com profile] ariadnechan.

Ohh pensé que no lo lograría hoy, pues tuve una excursión de curso de preescolar a una granja zoo y llega muerta y tarde, pero lo logré!!!

Estoy enojada un chico, que me había dicho que usaria mi tradu en su fansub ayer me estuvo preguntando palabras de traducción y era para sacar su propia versión de tsubasa nunca más ayudare a nadie!!!

xxxHolic, Capítulo 168


1

[Texto a un lado: Yuuko nos dice la verdad sobre Watanuki Kimihiro...]


Entrevista exclusiva XD )
ariadne_chan: (clowxyuuko)
Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE, Capítulo 202 by [livejournal.com profile] ariadnechan, de la traducción del japonés de Carlos.net y [livejournal.com profile] starlady38.

Me demoré más de lo que había pensado pero hemos tenido un buen capítulo de Holic en Tsubasa y la portada es hermosa!!!


Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE Capítulo 202:


“El Deseo Que Creó Distorsión”


1 (Splash: Watanuki con la capa de Clow Reed)

UN CAPI Y SE ACABA EL SLOWBACK!!!!!!!!!!!!! )
ariadne_chan: (clowxyuuko)
Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE, Capítulo 202 by [livejournal.com profile] ariadnechan, de la traducción del japonés de Carlos.net y [livejournal.com profile] starlady38.

Me demoré más de lo que había pensado pero hemos tenido un buen capítulo de Holic en Tsubasa y la portada es hermosa!!!


Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE Capítulo 202:


“El Deseo Que Creó Distorsión”


1 (Splash: Watanuki con la capa de Clow Reed)

UN CAPI Y SE ACABA EL SLOWBACK!!!!!!!!!!!!! )
ariadne_chan: (Default)
Tsubasa Capítulo 201, de la traducción del japonés de Carlos.Net, y [livejournal.com profile] starlady38; Traducido al español por [livejournal.com profile] ariadnechan.


Estoy con bronquitis otra vez... Gracias por los abracitos y cholatitos de mi otra entrada!!!

Para los que esperan DGM, pues Carlos aún no lo saca así que, ha esperar…

A pesar de todo lo logré acá va…


Capítulo 201


“La Verdad Dentro De Las Ruinas”

Por qué a mi pobre Kimihiro, por qué tiene que ver tanto una serie con la otra??? )
Ohkawa realmente eres una asesina serial!

THANK YO MY FRIENDS FOR YOUR HUGS I FEEL VERY HAPPY TO HAVE YOU ALL
ariadne_chan: (Default)
Tsubasa Capítulo 201, de la traducción del japonés de Carlos.Net, y [livejournal.com profile] starlady38; Traducido al español por [livejournal.com profile] ariadnechan.


Estoy con bronquitis otra vez... Gracias por los abracitos y cholatitos de mi otra entrada!!!

Para los que esperan DGM, pues Carlos aún no lo saca así que, ha esperar…

A pesar de todo lo logré acá va…


Capítulo 201


“La Verdad Dentro De Las Ruinas”

Por qué a mi pobre Kimihiro, por qué tiene que ver tanto una serie con la otra??? )
Ohkawa realmente eres una asesina serial!

THANK YO MY FRIENDS FOR YOUR HUGS I FEEL VERY HAPPY TO HAVE YOU ALL
ariadne_chan: (Default)
Tsubasa Reservoir Chronicle Capítulo 200, de la traducción del japonés de Carlos.Net, y [livejournal.com profile] starlady38; del chino de [livejournal.com profile] yamisakura38. Traducido al español por [livejournal.com profile] ariadnechan.

Por fin hoy he tenido otra traducción para poder traducir, así que el hermoso vestido de Sakura de algun coloreado por allí era de esta Sakura….

Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE Capítulo 200:


“Un Suspiro Detenido en el Tiempo”


-01- (SPLASH: Yuuko)
FWR ya no te entiendo )
ariadne_chan: (Default)
Tsubasa Reservoir Chronicle Capítulo 200, de la traducción del japonés de Carlos.Net, y [livejournal.com profile] starlady38; del chino de [livejournal.com profile] yamisakura38. Traducido al español por [livejournal.com profile] ariadnechan.

Por fin hoy he tenido otra traducción para poder traducir, así que el hermoso vestido de Sakura de algun coloreado por allí era de esta Sakura….

Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE Capítulo 200:


“Un Suspiro Detenido en el Tiempo”


-01- (SPLASH: Yuuko)
FWR ya no te entiendo )
ariadne_chan: (clowxyuuko)
Tsubasa Reservoir Chronicle Capítulo 199, Traducido del japonés al inglés por Carlos.net, y [livejournal.com profile] starlady38; y al castellano por [livejournal.com profile] ariadnechan.



Me quede sin internet como 5 horas lo siento aquí esta Tsubasa, la próxima será más rápido.


Tsubasa Reservoir Chronicle Capítulo 199

“El Poder Para Sobrevivir”



-01-(Splash: Clow)

Clow!!, escenas reusadas otra vez, diremos si que Xiao Jr. es valiente )
ariadne_chan: (clowxyuuko)
Tsubasa Reservoir Chronicle Capítulo 199, Traducido del japonés al inglés por Carlos.net, y [livejournal.com profile] starlady38; y al castellano por [livejournal.com profile] ariadnechan.



Me quede sin internet como 5 horas lo siento aquí esta Tsubasa, la próxima será más rápido.


Tsubasa Reservoir Chronicle Capítulo 199

“El Poder Para Sobrevivir”



-01-(Splash: Clow)

Clow!!, escenas reusadas otra vez, diremos si que Xiao Jr. es valiente )
ariadne_chan: (Default)
Tsubasa Reservoir Chronicle, Capítulo 198, Traducido del japonés al inglés por Carlos.net, [livejournal.com profile] starlady38 y [livejournal.com profile] ashura_sama; y al castellano por [livejournal.com profile] ariadnechan.

Aquí el capi me dio un par de problemas pero aquí esta.

Capítulo 198

“El Sello Invisible”



-01- (Splash: Fay, Kurogane, Xiao Lang)
Hermosa Portada!! )
ariadne_chan: (Default)
Tsubasa Reservoir Chronicle, Capítulo 198, Traducido del japonés al inglés por Carlos.net, [livejournal.com profile] starlady38 y [livejournal.com profile] ashura_sama; y al castellano por [livejournal.com profile] ariadnechan.

Aquí el capi me dio un par de problemas pero aquí esta.

Capítulo 198

“El Sello Invisible”



-01- (Splash: Fay, Kurogane, Xiao Lang)
Hermosa Portada!! )
ariadne_chan: (Default)
Tsubasa Reservoir Chronicle, Capítulo 197, Traducido del japonés al inglés por Carlos.net, [livejournal.com profile] starlady38 y [livejournal.com profile] ashura_sama; y al castellano por [livejournal.com profile] ariadnechan.


Bueno la traducción de Ashura sama salió el viernes y hoy me anime a traducir aunque sigo enferma…

Capítulo 197

"Dos Vidas"


Nadie te la cree Ohkawa, no hay madre que permitiera esto )
ariadne_chan: (Default)
Tsubasa Reservoir Chronicle, Capítulo 197, Traducido del japonés al inglés por Carlos.net, [livejournal.com profile] starlady38 y [livejournal.com profile] ashura_sama; y al castellano por [livejournal.com profile] ariadnechan.


Bueno la traducción de Ashura sama salió el viernes y hoy me anime a traducir aunque sigo enferma…

Capítulo 197

"Dos Vidas"


Nadie te la cree Ohkawa, no hay madre que permitiera esto )
ariadne_chan: (Default)
[Spanish] [Shonen] Tsubasa Capítulo 195 y 196


Bueno me atrasado nuevamente así que aquí va una entrega doble!!, Mi hermano vino a mi ciudad y por eso el retraso, me he sentido mejor para el que quiera saber, así que aquí van…


[Spanish] [Shonen] Tsubasa Capítulo 195 , Traducido del japonés al inglés por Carlos.net, [livejournal.com profile] starlady38 y [livejournal.com profile] ashura_sama; y al castellano por [livejournal.com profile] ariadnechan.


Capítulo 195


“En el Borde del Mundo”

El séptimo día ha llegado señores )

[Spanish] [Shonen] Tsubasa Reservoir Chronicle, Capítulo 196, Traducido del japonés al inglés por Carlos.net, [livejournal.com profile] starlady38 y [livejournal.com profile] ashura_sama; y al castellano por [livejournal.com profile] ariadnechan.


Capítulo 196


“Un Momento de Indecisión”


FWR que quieres? jugando con otro niño más? )
ariadne_chan: (Default)
[Spanish] [Shonen] Tsubasa Capítulo 195 y 196


Bueno me atrasado nuevamente así que aquí va una entrega doble!!, Mi hermano vino a mi ciudad y por eso el retraso, me he sentido mejor para el que quiera saber, así que aquí van…


[Spanish] [Shonen] Tsubasa Capítulo 195 , Traducido del japonés al inglés por Carlos.net, [livejournal.com profile] starlady38 y [livejournal.com profile] ashura_sama; y al castellano por [livejournal.com profile] ariadnechan.


Capítulo 195


“En el Borde del Mundo”

El séptimo día ha llegado señores )

[Spanish] [Shonen] Tsubasa Reservoir Chronicle, Capítulo 196, Traducido del japonés al inglés por Carlos.net, [livejournal.com profile] starlady38 y [livejournal.com profile] ashura_sama; y al castellano por [livejournal.com profile] ariadnechan.


Capítulo 196


“Un Momento de Indecisión”


FWR que quieres? jugando con otro niño más? )
ariadne_chan: (Default)
Tsubasa Reservoir Chronicle, Capítulo 194, Traducido del japonés al inglés por Carlos.net, [livejournal.com profile] starlady38 y [livejournal.com profile] ashura_sama; y al castellano por [livejournal.com profile] ariadnechan.


Al fin he podido ponerme al día!!!
Bueno con esto nos queda esperar el próximo capítulo

Capítulo 194

“El Tono Resonante que Llama a la Princesa”

Te encomiendo a mi Sakura, no tengo más alternativa )
ariadne_chan: (Default)
Tsubasa Reservoir Chronicle, Capítulo 194, Traducido del japonés al inglés por Carlos.net, [livejournal.com profile] starlady38 y [livejournal.com profile] ashura_sama; y al castellano por [livejournal.com profile] ariadnechan.


Al fin he podido ponerme al día!!!
Bueno con esto nos queda esperar el próximo capítulo

Capítulo 194

“El Tono Resonante que Llama a la Princesa”

Te encomiendo a mi Sakura, no tengo más alternativa )

Profile

ariadne_chan: (Default)
ariadne_chan

December 2020

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829 3031  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 30th, 2025 12:57 am
Powered by Dreamwidth Studios